Okt. 2020
Podiumsteilnehmerin bei der virtuellen Diskussion "Canada in Translation at Frankfurt. Small press authors, publishers, and translators discuss innovation in Canadian-German translation" im Rahmen des Kanada-Schwerpunkts der Frankfurter Buchmesse
Okt. 2020
Gespräch und Lesung mit Frank Heibert in Heidelberg im Rahmen der Französischen Woche, Vorstellung von drei Romanen aus Québec
Okt. 2020
Gespräch und Lesung mit Frank Heibert in Kempen am Niederrhein, Vorstellung von drei Romanen aus Québec
Okt. 2020
Podiumsteilnehmerin bei „Kanada – Literatur im Aufbruch“, einer Veranstaltung zu Kanadischer Literatur von ARTE, der Botschaft von Kanada und dem Cinema Paris, Berlin
Sept. 2020
Gespräch und Lesung mit Claudia Hamm von der Weltlesebühne Berlin anlässlich des Internationalen Übersetzertags zu drei meiner Übersetzungen aus Québec
März 2019
Lesung und Gespräch zu meinen Annie-Ernaux-Übersetzungen in der Buchhandlung am Bayerischen Platz, Berlin
März 2019
Lesereise mit Jocelyne Saucier mit Stationen in Berlin, Köln, Hamburg und Dortmund
Mai 2018
Lesung aus Die Jahre von Annie Ernaux bei "Sprachwandler – ein Abend zur Kunst des Übersetzens" im Buchhafen, Berlin im Rahmen der LiteraTour Neukölln.
2017
Gespräch mit Bonnie-Sue Hitchock im Lesezelt der Frankfurter Buchmesse nach der Verleihung des Deutschen Jugendliteraturpreises
Gläserne Übersetzerin in der Amerika-Gedenk-Bibliothek Berlin anlässlich des Internationalen Übersetzertages, Übersetzung eines Auszug aus Mémoire de fille von Annie Ernaux live und vor Publikum
2016
Buchvorstellung mit Bonnie-Sue Hitchcock im Buchpalast München, Lesung aus unserem Roman Der Geruch von Häusern anderer Leute (Königskinder 2016); Schullesung am Oskar-Miller-Gymnasium München
Vorstellung der von mir übersetzten Romane Anima von Wadji Mouawad (DTV 2014) und Ein Leben mehr von Jocelyne Saucier (Insel Verlag 2015) im Teamtheater München im Rahmen des Festivals Literarisches Kaleidoskop Québec, anschließend szenische Lesung
2014
Moderation der Lesung von Ryad Assani-Razaki (Iman, Wagenbach 2014) auf dem Internationalen Literaturfestival Berlin
Zehntägige Lesereise durch Deutschland mit Ryad Assani-Razaki, Moderation, Dolmetschen und Lesen des deutschen Textes
2013
Buchvorstellung und Lesung aus meiner Übersetzung Vorsicht, der Teller ist heiß! von Philippe Delerm auf der Frankfurter Buchmesse
2012
Buchvorstellung und Lesung aus meiner Übersetzung Minotaurus 504 von Kamel Daoud auf der Frankfurter Buchmesse
2007
Vortrag und Podiumsdiskussion zum Thema Was ist gutes Deutsch? in der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften
2006
Lesung und Gespräch mit Leslie Kaplan auf der Jüdischen Buchmesse Duisburg
2005
Lesung aus meiner Übersetzung Fever von Leslie Kaplan auf der Frankfurter Buchmesse
Auftritt mit Leslie Kaplan auf dem Grazer Literaturfestival Sprachsalz
2005
Lesung und Gespräch aus meiner Übersetzung Unberechenbare Geometrie der Liebe von Susana Guzner im Rahmen der Frankfurter Buchmesse